I love this still from the upcoming animated feature, Arco. I have to hand it to the French as this looks like something very weird and wonderful–and will live up to its promise. All the little details, so delicate and precise, speak to the dedication of a true graphic novelist, which Ugo surely is as he has a fine and consistent track record of actually creating numerous graphic novels. You really can’t call yourself a graphic novelist without actually being one! So, here is a bona fide bande dessinee artist!
Here is the news on Arco which appeared in Variety last month:
Will Eisner is such a unique cartoonist with a determined spirit and an unwavering vision. You could say he’s the gold standard when it comes to the tradition of the auteur cartoonist, the artist-writer who creates singular works in comics, specifically graphic novels. In the special case of Mr. Eisner, he arguably created what we now know as the graphic novel, at least in North America. Undoubtedly, his 1978 graphic novel, A Contract with God, caused quite a stir in the creative community and, most significantly, crossed over into the general public. With that in mind, it is notable to have any art show that displays original work from this landmark book. Comic Art Factory will exhibit a selection of pages (tight pencilled prelims and inked pages) that have never been exhibited nor offered for sale.
Excerpt from A Contract with God
The exhibition will take place from the 15th until the 31th of October at the Comic Art Factory gallery, based in Brussels, Belgium. Over 60 pieces will be available for sale at the gallery and through the website.
Excerpt from A Contract with God
Excerpt from A Contract with God
If there is one person who can speak to what is great about Will Eisner, it is Denis Kitchen, who published all of Will Eisner’s graphic novels. You can listen and view my recent interview with Kitchen right here. Kitchen got to know Will Eisner very well and freely admits that it was Eisner who led the way on the future of graphic novels. As far back as the 1940s, Eisner envisioned the future of long form comics collected in book form. Eisner’s long-running comic strip, The Spirit (beginning in 1940), which went on to be collected into books, indicates what lay ahead for Eisner.
City Life, panel excerpt, by Tad Dorgan, circa 1921.
Look, I will be the first to admit that it might seem a bit morbid to invest too much time on cartoonists from a bygone era. For serious cartoonists, sure, it can be part of learning the craft. But is it really just nerdy excess? Well, no. The case can definitely be made that there are some very interesting stories to tell from the heyday of the comic strip, which reigned for much of the first half of the last century. These cartoonists have long since become ghosts and yet still attract interest. You can rest a lot of that interest on the lanky frame of Tad Dorgan, considered for a time to be a bona fide American celebrity cartoonist a hundred years ago.
Tad Dorgan (April 29, 1877 – May 2, 1929) is not a household name anymore but devoted specialized fans still exist and for good reason. The key is his quirky humor and his unusual use of language. He invented slang that we still use today and take for granted. For example, we might call someone a “dumbbell.” We still know what a “hard-boiled” crime novel is. Even the youngest amongst us might slip into ancient slang and say, “For crying out loud!” And, if you’re feeling stylish, you may observe some guy’s swagger as the posing by a “drugstore cowboy.”
Judge Rummy comic strip, by Tad Dorgan, (November 11, 1920).
Let’s take a closer look at a sample from Tad Dorgan’s comic strip, Judge Rummy (1910-1922), considered his most famous work in comics.
Judge Rummy, panel 1.
In the above first panel, we have two urban animal characters, apparently humanoid dogs in suits and hats. This is outside a courthouse. Of course, right next to sports and the crime beat, court proceedings have always been a reliable source for news and spectacle. One character is a friend to our main character, Judge Rummy. They speak in slang. There is some spare background drawing. Their attention is focused on some trouble up ahead. The judge thinks someone is about to “do the Dutch,” slang for committing suicide
Judge Rummy, panel 2.
Quick transition to the trouble, now in full view. More liberal use of slang or creative use of language. The judge’s one-word reaction: “Insipid!!” This new character seems to be in distress and might be on the verge of killing himself with poison but it’s none too clear if he’s really in danger.
Judge Rummy, panel 3.
In this magical state, anything is possible so the reader quickly accepts the narrative. The man in distress is just one quick step from becoming comic relief. He’s actually worried about having just gotten married.
Judge Rummy, panel 4.
Finally, all bets are off, and whatever absurd and surreal resolution is fair game. The man in distress begins to contemplate how easily he can slip from marriage to divorce. The judge and his friend do the classic sight gag: flip and down to the ground, feet firmly up in the air. Their collective response makes as much sense as anything else and actually has a very modern tone: “That wins the carving set,” referring to some typical media campaign in a newspaper or on the radio. Overall, the drawings are charming if not especially remarkable. This piece is clearly meant to be a quick read and appreciated for satisfying the public’s sense of humor of that era. Basically, a good day at the office for Dorgan. With the passage of time, the whole thing takes on an added eerie layer of beauty not necessarily ever intended by the cartoonist. Based upon my own lifelong experience as a cartoonist, my conclusion is that this piece was seen as a job strategically well done: good composition and pacing; funny and clever exchange between characters; the artwork serves its purpose. Tad Dorgan was most interested in being a humorist with his writing ending up being of prime importance. It’s a common situation for cartoonist-writers and it absolutely happens to this very day. With that in mind, Tad Dorgan’s quirky humor takes on a lot more relevance. While our inclination is to lump Dorgan in with musty old newspapers already on a steady path to extinction, his efficient use of art in the service of his sly humor can be seen as utterly cutting-edge! Just ask Matt Groening or Lynda Barry.
Gentlemind: Episode 1. written by Juan Díaz Canales and Teresa Valero; art and color by Antonio Lapone. Published by Dargaud (France) Presented by Europe Comics. 2020, 88pp. Digital.
When Print Was King!
Think of Gentlemind as a comics version of Mad Men, set in the 1940s. The hub of activity is New York City, center of media and entertainment. And the specific activity is one woman’s goal of transforming a middling men’s girlie magazine into a platform for social commentary, literary and artistic excellence. Listen to the guys talk in their bullpen at the offices of Gentlemind, circa 1940, and they could be men talking today:
“I’ve seen you doing stand-up in the clubs in the Village, Bert. You have a gift. We want you to write a few jokes for each issue.”
“Written jokes aren’t funny. Either you tell them, or you draw them.”
“Hey, Mosky, how bout drawing something other than women?”
“I can’t draw anything else.”
Another time and place from which we can learn so much.
New York is a funny city, in a lot of ways still championing a dry and sly wit perfected over generations by the trendsetting creatives of the moment. This is a story about what is was like back in the day, in a golden era, when writers and artists of all stripes pushed boundaries while also navigating a world dominated by an elite patriarchal class. Enter Navit, a woman with a self-confidence in all things, intellectual, sexual, and emotional. This is Navit’s journey as she goes from a love affair with a struggling artist to the mistress of a playboy billionaire to the leader of a brash new magazine in the heyday of magazines. Due to a fortuitous set of circumstances, Navit finds herself in charge of an old girlie magazine which she is determined to turn into something worthwhile. Navit begins by having real women express themselves about what they think of men, a refreshing and quite revolutionary idea in 1940.
An old girlie magazine is confronted with opinions from real women.
Written by Juan Díaz Canales (Blacksad) and Teresa Valero, this is an utterly charming, as well as challenging story that will leave the reader wanting more. There’s a whole subplot involving the disparity between rich and poor and the virtue of ethics that really powers the narrative, bringing up many issues. And that’s all a good thing since this is only the first installment. While our heroes, and the setting itself, are thoroughly American, the sense of style and elegance embrace a European sensibility. And that vibe, in turn, is influenced by such American film noir classics as 1945’s Mildred Pierce, about a woman’s struggle to the top. You can also throw into the mix the influence of Seth, a Canadian cartoonist who has perfected his own take on comics noir. The artwork by Antonio Lapone taps into this quirky vision. His characters have an ethereal cartoony quality about them. They are ghosts from another era while also very much alive on the page. This is a wonderful treat for the reader to experience another time and place. A time well before much of what we take for granted. A time when print was king. A time when “men were men; and women were women” but everyone seemed to be very much in the dark as to what the other most desired. It wasn’t always sex. In fact, it was often a higher calling of some kind: a simple desire to be entertained and enlightened by a story. If all this sounds like too much to ask from a graphic novel, then I’m here to tell you it is one of the things that a graphic novel does best: explore the meaning of life. This one does it better than many out there.
Those “Mad Men” from 1940a New York City.
There are numerous exciting titles to explore at Europe Comics, your hub for all sorts of wonderful European comics (translated in English, of course) in a convenient digital format. Visit Europe Comics right here.
Leave A Tip
If you liked this post, or anything on this blog, you can now support it’s continued existence by leaving a digital tip for about the same amount as a cup of coffee. Because that’s how you cultivate things you love.
Women in Comics: Looking Forward and Back at the Society of Illustrators, March 11, 2020 to October 24, 2020. Photo by Steve Compton.
Comics on a gallery wall are no longer a novelty as in years past. In fact, comics are now seen by more people, from all walks of life, as a legitimate art form. In Comic Art in Museums, Kim A. Munson explores the role of comics in the greater world of art. I had the distinct honor of interviewing Munson last week. We begin our conversation with a classic work on the study of comics, an essay by the noted scholar, Albert Boime, that is included in Munson’s anthology. It is from Boime’s 1972 essay that we get such a clear and in depth definition of the comics medium. I place a number of images here from the new show, Women in Comics: Looking Forward and Back, at the Society of Illustrators (128 East 63rd Street in NYC), March 11 – October 24, 2020. See the Women in Comics page for contextual information and artist bios. Exhibition curated by Kim Munson and Trina Robbins with special thanks to Karen Green and John Lind.
HENRY CHAMBERLAIN: I think there’s one essay that might do the best job of explaining how comics fit in the greater world of art. And that’s the 1972 essay by noted UCLA professor Albert Boime. I love how he lines up so many facts and examples and really connects the dots from the early days of graphic journalism to the American Civil War reportage, the Ash Can School and so on. Could you speak to what’s going on in that essay?
KIM A. MUNSON: One of the things that really inspired me was this essay that I originally found in grad school. As an art historian, I’ve always recognized the value of theory but that’s never really been my thing. It’s like another tool in the toolbox. I’m very much a social art history person who wants to write about movements and art, and everything, in the context of its era–how everything interconnects. Albert Boime does a masterful job of that talking about how all of the artists moved in and out of commercial illustration and fine art. He didn’t box the artists in. He also speaks well to all of the artists in relation to all of the art movements. And he even ties in all in with the Vietnam War which was a hot topic when he wrote the essay. When Boime wrote this essay, it was during all the Pop Art survey shows, and shows presenting comics as art. Boime passed away some years back. His son specializes in Pop Art and teaches in San Diego. We were to speak on a panel but that’s had to be postponed until next year.
Bande Dessinee et Figuration Narrative show from 1967.
In my review of the book, I focused on the American contribution and connection to comics. Would you like to talk about comics on a global stage from the material in the book?
For myself, as an American and a Californian, my emphasis is on the U.S., that’s true. Seeing things from a U.S. lens. But I really did try to incorporate other viewpoints. And give people credit for breakthroughs they had in other countries. John Lent wrote this incredible article on the Cartoon Art Gallery in Dubai, the challenges they had and the community they built there. Jaqueline Berndt is a manga scholar who has been teaching all over Europe, who just completed a fellowship at the Tokyo Manga Museum. She wrote an incredible piece on manga exhibitions in Japan evolving from being very library-like to more of an appreciation of the actual artwork. And there are longer pieces, like an essay on the 1967 show, Bande Dessinee et Figuration Narrative. It kick started comics getting back into museums again. It was a real reply to Pop Art. There’s an essay on the first international comic art show and conference in Brazil in 1951 put together by this group of radical intellectuals.
That Paris show in 1967 was pivotal, of course. Some of these shows went on to be extended and toured for years. This same thing happened in the United States.
The Paris show from 1967 was at the Musée des Arts Décoratifs, which is part of a wing at the Louvre. That show’s original run was a month and then it extended and toured to six other cities in Europe. The National Cartoonist Society, in the U.S., had extended runs that toured that actually went on for a couple of decades. It’s pretty incredible.
From Women in Comics show: Ethel Hays
There are arguments to be made about comics as an art form, the purpose and mechanics of comics, and then there’s specific arguments about content, like the portrayal of race and gender. Could you speak to that from the essays in the book?
First, I have to say, this is such a rich topic. I have at least another book in me about this. Once the canon was re-established in the 1970s, people were able to open up and focus on specific topics, whether it was race or gender, whatever the topic. I was going over essays related to the Cartoon Art Museum in San Francisco. There’s this one essay, which is in the book, from 1992, by Dwayne McDuffie, on one of the first shows of African American art in the U.S. He was writing about his discovery of the comic book character, Black Panther; the representation of the world of Wakanda, where anything is possible; and how that affected him as a kid.
She Draws Comics: 100 Years of America’s Women Cartoonists, May 20-November 2006.
Regarding women in comics, I have Trina Robbins. I just co-curated a show with her in New York, which no one can see at the moment. When the Masters of Comics show came out in 2005, it was controversial for only having male artists. Trina immediately called their bluff and started doing counter-programming about it. She spoke at the Hammer and the Jewish Museum. And she curated a show of her own, an all-women show (She Draws Comics), at the Museum of Comic and Cartoon Art in New York at the same time as Masters of Comics. I include the text of her presentation in the book that demonstrates that women cartoonists did exist and were popular.
The Museum of Comic and Cartoon Art in New York had a nice run on its own.
I think it was in 2012 that they were absorbed by the Society of Illustrators.
Society of Illustrators 128 East 63rd St, NY
There’s plenty of stories of museums that run out of funds or something happens and they move on and maybe become something else.
The Museum of Comic and Cartoon Art was on Lower Broadway for a number of years. It was a third floor walk-up. It put on great shows but, without a lot of money coming in, it finally cratered. The Society of Illustrators absorbed their collection. They have a five-story building in New York City. They have a second floor gallery dedicated to comic art. And, a couple times of year, they usually have other big comic art shows aside from that.
From Women in Comics show: Trina Robbins
I’ve been to the Society of Illustrators and, I’ve got to say, that is a place anyone will enjoy, whether you’re big into comics or not. It’s a beautiful space and the top floor is just gorgeous, a great place for lunch.
The restaurant is wonderful. I’ll take the opportunity to mention to everyone that the current show at Society of Illustrators in the main gallery, which is two floors, is Women in Comics. The first floor is from the collection of Trina Robbins, about 90 pieces covering everything from Nell Brinkley in the Flapper era all the way to the underground comics in the 1970s. And then, on the lower floor, I have 20 contemporary women artists, including five Eisner winners. It’s a great show. Just this morning, I saw that New York is going to allow the Met, and some other museums, to re-open on August 24. I’m hoping that will include Society of Illustrators. The show is scheduled up to October 24.
Then there is the whole process of one artist establishing their position within the context of an art movement. Mainly, that ties in with comics establishing its own position. Could you speak on that from the material in the book? I know that’s a lot to talk about. What comes to mind when you think of Art Spiegelman?
Art Spiegelman is a very interesting case. He’s a person who is interested in exhibitions and someone who was interested in cultural legitimization for comics really early on. I remember that he was in early shows, going back to 1969. He had a very real passion about being included in shows. I interviewed him about Masters of Comics when I was working on my thesis. And he was the one who told me about the 1951 comic art show at the Met. He’s been sort of on the forefront of trying to figure out how comics are best seen: how to show them and still have narrative. You’re showing them as artwork without dumbing them down or something. I have a piece in the book about his touring show that originated in France. And there’s another piece on Art Spiegelman’s own private comic art museum. It was about his collection and his mentors and inspirations, the artist as curator.
Carol Tyler: Pages and Progress, January-March 2016, University of Cincinnati.
So, we come back to the whole idea of comics displayed upon a gallery wall. Boy, if I were to write a book on this: discussing the purpose of comics on display, comparing comics in book format and on the wall. Comics certainly function in more than one format. Would you speak on that?
Narrative is such an important topic. And exhibitions. It’s kind of a conflict in a way. People can only read so much standing there in the gallery. Obviously, comics is a narrative format. So, you want to give enough of the story so that people get the gist of what the artist is saying. Obviously, you’re taking pages out of context. The book presents essays that look at this from different ways. Andrei Molotiu, the art historian, asks whether it’s an act of violence or an act of contextualization when taking work out of its context. Molotiu talks about how your eye is led to different parts of the drawing if you’re seeing the work on the wall or reading it in a book. And there’s a sequence of articles that mention Crumb’s Genesis, which toured all over the place, presenting all 200 pages from the book–and how overwhelming that is. Even Spiegelman said that his Maus has been shown in its entirety and that’s not the way to go.
It’s interesting how curators decide how to show the work. Carol Tyler presented much of the work in one of her books on a clothesline because she’s a Midwestern girl and that spoke to her. Denis Kitchen gets around this by showing short story arcs of just a couple of pages or focusing on cover art. It’s an important thing for curators to deal with since narrative is such an important part of comic art.
We’re an excerpt culture, a sound-bite culture. I don’t believe people would have difficulty seeing something out of context or more concise. People simply read so much faster, process information so much faster.
You can do a lot with wall labels too. You can show a couple of pages of something and contextualize what the rest of the story is. It’s also important that some of the places that have the space will have some kind of reading area. One thing that Spiegelman and I discussed was showing every page of Maus for a show on this huge lightbox. I saw the show in Toronto and it had the lightbox display with a long bench with a print copy of Maus at both ends. So, you could go back and forth between the lightbox display and the actual book.
One reason that I included Charles Hatfield’s essay on Crumb’s Genesis was his talking about the exhaustion of trying to look at the whole thing.
The Bible Illustrated: R. Crumb’s Book of Genesis at the Hammer Museum, Los Angeles. October 24, 2009-February 7, 2010.
I did get to see that show when it was at SAM (Seattle Art Museum) and I recall enjoying it, getting to study one page at a time and then briskly walking by many pages only to come back later. Maybe, as a cartoonist myself, I was processing it a little differently from a casual viewer.
Actually, I wish I had caught that show. Robert Salkowitz provides a great essay in the book about the show. That show (Graphic Masters: Dürer, Rembrandt, Hogarth, Goya, Picasso, R. Crumb) not only displayed Crumb’s Genesis but it also included work from Goya and Albrecht Dürer, placing them as ancestors to Crumb’s work.
There’s a special edition that Art Spiegelman put together for Maus. It’s called, MetaMaus. So, there’s an example of a multi-media presentation to compliment the original work. It’s on a CD-ROM so it’s a bit dated now but still very useful. I guess it just depends on what might work to give things a little oomph. A lot times, you just want to read the book or see the originals on the wall and that’s it. Not everything needs that oomph.
There’s a place for that. Charles Hatfield’s essay talks about the Jack Kirby show (California State University) and how it included iPads. There’s one gallery that has one whole issue of Kamandi. So, on an iPad, you could see sketches right along with the finished pages in the gallery.
Comic Book Apocalypse: The Graphic World of Jack Kirby, August 24 – October 10, 2015, California State University.
The original idea for Masters of Comics was to create some sort of hub and spoke display where you would show a key creator and then have all the spokes of the creators who were influenced by that key person. That would make for a great interactive display where you could pick an artist and see the branches that grew out from that key person. I think that would make for an incredible multi-media show.
Lynda Barry comes to mind. She’s a born cartoonist and born instructor. She seems always be on. She makes me think of what can be done beyond the page. She loves to draw on glass, in the spirit of Picasso.
Oh, yeah. I’m happy to say she is one of the artists in Women in Comics right now at Society of Illustrators. When Masters of Comics first came out, I remember so many people asking why Lynda Barry wasn’t included. So, when Women in Comics came around, Lynda Barry was the first person I needed to get for the show!
From Women in Comics: Illustration from Sex is a Funny Word (Fiona Smyth)
It’s a case by case situation on comic art as to questions of narrative and exhibition. Some comic art work could originate as an installation. I can certainly see Lynda Barry doing this–work that is first, maybe only, seen as a mural.
Actually, Gary Panter does a lot of work like this. There’s a experimental form of work known as “gallery comics,” and I include an essay by Paul Gravett, a UK curator who has experiments a lot with this. The idea is that you have a series of alternative narratives as you walk through the gallery space. There’s a lot of multi-media involved with some of these. It’s very interesting to take the sequential nature of comics and play with it.
The youngest cartoonists coming on board I guess may still need to wait a bit to be fully represented at this point. Maybe for another book. I think of someone like Dash Shaw and I believe he could do very well with a gallery comics format.
I was just on a panel at San Diego Comics Fest with Bill Sienkiewicz and Liam Sharp. The two of them are good examples. Their work has so much detail. It looks great on the printed page and displayed on the gallery wall. Liam’s original work is drawn over-sized to begin with. And, of course, Bill’s work is just amazing.
For Women in Comics, I was careful to show a wide range of talent going all the way up to the younger artists like Tillie Walden and Summer Pierre. It’s interesting to see younger artists working in a lot of media. It’s interesting to see how they pull it together through their process.
Things have evened out between traditional and digital. It can be anyone’s guess as to how some work is created. And then you have some younger artists who prefer to keep to the most traditional hand-made methods.
From Snow, Glass, Apples
Yes, or it’s a mix. Like Colleen Doran, who is in Women in Comics. She won the Eisner for Snow, Glass, Apples, the Neil Gaiman adaptation of the Snow White story. (2020 Eisner for Best Adaptation from Another Medium, Dark Horse Comics) It’s this incredible style evoking Art Deco and Art Nouveau. Her process involves scanning her art, drawing on it, then continues to scan and draw again. The final version is pen and ink. Some artists are totally digital. It’s fascinating to see how artists use technology and make it fit with their style.
Is there anything that I haven’t brought into our conversation that you’d like to talk about. Any essay that we may have missed?
One thing to mention from your review of the book. You talk about Alexi Worth. The article that I close with is Alexi Worth on the Charles Hatfield show of Jack Kirby. Worth is writing about Kirby in the context of Pop Art and other art movements. I think he did a good job of contextualizing Kirby’s artwork within the art of the time and also took into account the limitations of comics. Kirby was cranking stuff out. And you had the limitations of printing comics back then. My own essay on the interest of comic art in the ’30s and ’40s allowed me to create a sort of chronology of how comics have been represented since 1930. I had no idea that Milton Caniff was such a pioneer of comics exhibitions! That was a big revelation for me. I spent two weeks at the Billy Ireland library and came away with hundreds of photos of letters and files. It’s just incredible the stuff that they have.
Comics at Columbia University!
The Billy Ireland Cartoon Library & Museum is on my list of places to go. I did, by being in the good graces of Karen Green, get to spend a significant amount of time with the comics and graphic novel collection at Columbia University.
Columbia is pretty amazing. Karen is a close friend of mine. I was very happy to collaborate with Karen Green on an essay on the artist Jonah Kinigstein and his sort of “comics as art” criticism. That’s a very interesting area: artists that are criticizing art movements and artwork. In Jonah’s case, he was a traditional artist who was really pissed off with the Abstract Expressionist movement and their sort of dismissal of representational art. His cartoons are just absolutely caustic. They’re very satirical. So, Karen interviewed him. He’s 96. I’m glad we got his story in the book because he’s a fascinating character.
I hope to meet up with you at some point, within comics circles.
Yes. I’d love to go to the Museum of Pop Culture and we might meet up then.
Thank you, Kim.
COMIC ART IN MUSEUMS is a fascinating treasure trove of in depth information on the comics medium. You can find it here.
WOMEN IN COMICS is currently showing at Society of Illustrators. Keep checking for updates on when the exhibit will open to the public (possibly as soon as August 24th).
Mitchum. by Blutch. English translation by Matt Madden. Published by New York Review Comics, New York, 2020, 232 pages. $24.95.
I adhere to the strict view that the truest, most robust, and most legitimate forms of comics are created by the cartoonist auteur. You can’t just shrug and say, “Comics are comics!” Nope, that is way too broad and just plain nonsense. If we’re talking about comics as a true art form, then there is only one answer. And, keep in mind, comics are not just art but words too. So, the auteur is a very special creator, the artist-writer. I’ll even go one better and declare that the best living cartoonist auteur is Blutch. Yes, it’s that simple when you take into account such a versatile style and broad range of subject matter. Now, consider one of his best graphic novels, Mitchum, which has recently been re-issued by New York Review Comics with a new English translation by Matt Madden. I applaud New York Review Comics, part of the vision of New York Review Books, for bringing Blutch another step closer to a wider audience. Imagine a dazzling light, a smooth caress, a melodious song, a deliciously bitter coffee, or a wondrously smokey scent. All of this is Blutch!
A cartoonist as artist and an artist as cartoonist or magician.
Blutch is the sort of artist that I relate to the best. He is an artist as well as a magician–or even a wizard. Perhaps you must be working at the same craft, aspiring to that same level, to truly appreciate what I’m saying but I think, in fact, I know that I can explain it. It’s sort of one of those cases of it takes one to know one. I can engage in similar loose drawing and disjointed narrative and know what I know and, in that way, I share my insight. Christian Hincker, otherwise known as Blutch, has enjoyed an ongoing career as a cartoonist since graduating with a degree in illustration from the Decorative Arts College in his hometown of Strasbourg, France. It’s been a bit of a charmed life. At 53, Blutch could be looked upon as the grand old lion of comics. However, as some seasoned cartoonists, like Daniel Clowes, point out, serious cartoonists are only coming into their own after age 40. Whatever the case, Blutch seems to be in that heroic tradition of the wild bohemian artist, following some deep sensual instinct. Often, you see his characters either naked and about to erupt or well into some sexual act. On the cover of Mitchum, we kick off with a provocative image: a dog licks the slick and smooth bare foot of a beautiful young woman while a naked man lounges with a paper bag over his head. It’s totally a loaded image however you care to look at it. Pure Blutch.
Beautiful, raw and unbridled Blutch!
The sexiest part of the human body is the brain, of course. The brain controls our emotions, whatever they might be. Any good artist appreciates that and Blutch understands this better than most. So, it’s not just sex that he’s after but all sorts of goodies, naughty, sensual, primal and nearly unspeakable. If that sounds good to you, then you’re really gonna love Blutch. Dreams. Rants. Jazz. Not necessarily in that order. And a good healthy does of Robert Mitchum just for the hell of it! Out of a dream! But it’s not a rattled mess. Just think of it as that sketchbook come to life that I mentioned in a previous review. This is like the best jazz, highly structured while highly improvised, or at least appearing that way. The trick, if there is a trick, is that Blutch loves to draw and he does a hell of a lot of it. Back at the start of this new century of ours, when the indie comics boom was in full gear, it was Blutch who so many young cartoonists were emulating, even if they didn’t know it because they were so enthralled with emulating Craig Thompson, who was Blutch’s biggest fan. Thompson tried to tap deep into Blutch’s relentless passion but he was only going to be able to take what he needed. Fair is fair among artists. Thompson has a tidy version of Blutch’s style so, in that sense, he spun off his own style. As for Blutch, he keeps being Blutch because that’s the best way to be and he’s in it for the long haul, even if he may say he’s ready to hang it all up. In the end, Blutch maintains his position as an artist: unorthodox, unruly and mischievous.
A comic entitled, MITCHUM, only obliquely having to do with Robert Mitchum.
Anyhow, you can’t really fully copy the way someone of any caliber creates art just as you can’t fully copy the way someone else chooses to spend their day. It goes that deep! No one reviews comics the way I do, nor should they try. You might hurt yourself. Nor does anyone draw exactly like I do, and that has to do with my drawing long enough to develop a style. Not all artists are patient enough to develop their own style or anything coming close to it. By that, I mean many artists are more than content to follow a particular trend, school of thought, house style. That brings me back to all the disciples of Blutch. I won’t hesitate to say that there’s a ton to learn from Blutch and, if one is patient, one can avoid looking too closely at the sun and power through to an individual vision. In other words, I advise that any aspiring cartoonist would do well to study the hell out of Blutch but keep some energy for yourself and be willing to look away at some point and craft your own personal way of drawing.
I suppose if there are some more secrets to success to dispense with, I’d throw in the need to pace yourself. Rome was not built in a day, right? Well, this graphic novel sure wasn’t. It’s actually a collection of single issues of Mitchum comics. A very arthouse thing this all is since Robert Mitchum doesn’t even appear in the first couple of issues. And, when he does appear, well, many people won’t even know unless you’re of a certain age or a big fan of film. With that said, Blutch is a huge fan of many things, including cinema, pop culture and high culture. Alright then. Now, how about a few words on the English translation by notable cartoonist Matt Madden. Mr. Madden is notable for many reasons, as a man of good taste and the author of one of my favorite books related to comics theory, 99 Ways to Tell a Story: Exercises in Style. Madden also happens to know French very well and lived in France for a good long while with his wife, fellow cartoonist Jessica Abel. By far, Madden has just the right sophisticated palate to capture the essence of Blutch’s words. Both Jessica Abel and Matt Madden have made some amazing contributions to the comics medium and, at the end of the day, that’s priceless. When you consider the work of Blutch, you can understand how art can be, when it’s all said and done, the most lasting gift.
Métal hurlant #57. The only collaboration between Moebius and Phillipe Druillet.
Comic books are perhaps the most popular sources of inspiration for moviemakers in this decade. Just think of all the movies of a highly variable quality that have been released since the Marvel Cinematic Universe has started on its glorious assault on our pockets more than a decade ago. And it’s not only movies either. From broadcast channels to the most popular and accessible streaming services online are filled with content inspired by graphic novels and comic books – some of them are better (like Amazon’s acclaimed “The Boys” series), others, not so much.
France too is famous for its wines, cheese, and landmarks – and also, in some circles, for its comics. One of its most widely-known titles is “The Adventures of Asterix”, a series of bandes desinnées created by René Goscinny and Albert Uderzo in 1959. The stories revolve around Astérix, a mighty Gaul (and his oversized sidekick Obélix) and their adventures in defeating the Roman conquerors trying to overrun their village. This proves harder than it seems thanks to Getafix, the village druid, and his magic potion that gives the villagers superhuman strength. The two were the protagonists of countless comics, ten animated features, four live-action movies, not to mention the theme parks, the board games, and the first French satellite named after the mighty Gaul warrior.
There’s more to Francophonic comics than Asterix (and the Smurfs that were born in Belgium), more than the lighthearted fantasy stories above. The hallmark of the French comics’ golden age was a magazine called “Métal hurlant” (Howling Metal) created in December 1974.
Les Humanoïdes Associés
The United Humanoids (Les Humanoïdes Associés) consisted of comic artist Mœbius (Jean Giraud), Philippe Druillet, Jean-Pierre Dionnet, and Bernard Farkas, who acted as the financial director of the publication.
Les Humanoïdes Associés
Giraud was already an acclaimed cartoonist and writer at the time, having released several Western and science fiction and fantasy comics in the previous decades, Druillet won the European SF award for Comics in 1972 for his comic series Lone Sloane at the first Eurocon, and Dionnet was a long-time collaborator of the two, writing scripts for them at the comic magazine Pilote.
At first, the magazine was released quarterly – it had 68 pages (18 of them in color), and the first editions consisted entirely of works by the founders, Mœbius and Druillet. These early editions contained several Lone Sloane comics, and experimented with new formats and storytelling methods – they were, among others, home to Arzach, a silent warrior riding a pterodactyl-like creature through a desolate arid landscape. The “Arzach” comics have no dialogue, telling the stories through visuals alone. Later, many other artists published their works in the magazine, like Chilean-French artist and filmmaker Alejandro Jodorowsky, Enki Bilal, Francis Masse, Milo Manara, and many others.
Arzach by Mœbius
The content of the magazine was later expanded to include not only comics but articles about science fiction books and movies, later music and video game reviews. It remained true to its origins, though – it is considered one of the first examples of comic books for mature audiences, focusing on surreal, complex visuals, often cinematic graphics, and complex, experimental storytelling.
Métal hurlant has published 133 issues between 1974 and 1987, then for another brief run between 2002 and 2004, with 14 more.
Heavy Metal was the American version of the original French magazine – at first, it was the licensed translation of the original, later evolving into a publication featuring the works of North American artists like Stephen R. Bissette (Swamp Thing), Alex Ebel (Friday the 13th), Gray Morrow (Man-Thing, El Diablo), and Bernie Wrightson, the co-creator of Swamp Thing. The magazine published a blend of science fiction, dark fantasy, steampunk, and erotica, often explicit and ultra-violent, intended for a mature readership.
RanXerox by Tanino Liberatore
The magazine is still published today, albeit the ownership has changed – it is currently owned by David Boxenbaum, and Jeff Krelitz, with Teenage Mutant Ninja Turtles co-creator Kevin Eastman serving as a publisher.
Heavy metal on the screen
Heavy Metal was adapted to the silver screen before it was cool thanks to director Gerald Potterton and producers Ivan Reitman and Leonard Mogel (who was also the publisher of the magazine at the time). The animated anthology contained several stories taken from the magazine as well as original stories in the same spirit – and it is as adult-oriented as its printed original. The overarching story revolves around the “Loc-Nar”, a sentient orb that describes itself as “the sum of all evil” traveling across the galaxy, causing harm wherever it can.
The stories in the magazine were also adapted to the small screen in a series called “Métal Hurlant Chronicles” but the English-language Franco-Belgian series, written and directed by Guillaume Lubrano, failed to live up to its name.
What Mickey Mouse is to Americans, Asterix is to the French. The news of Papercutz Publishing bringing out new English translations of every volume of Asterix has been stirring excitement since late last year. The wait is just about over. On May 19, 2020, Papercutz launchs the new Asterix editions with two omnibus volumes of three stories each, starting at the beginning of the series, plus a stand-alone edition of the newest book, #38: THE CHIEFTAIN’S DAUGHTER, which was released internationally in October 2019 and promptly sold 5 million copies worldwide. And, by the way, Asterix is not only in good company with Mickey Mouse. Also making the case for Asterix in America is the massive success of Jeff Smith’s Bone series, another quirky comics series that is an all-ages favorite.
Papercutz Brings Asterix to America
Since Asterix first appeared as a French comic in 1959, the ancient Gaul warrior has been featured in 38 books which have sold close to 380 million copies worldwide. It’s the best-selling comic of all time. The series, written by René Goscinny and illustrated by Albert Uderzo, has been translated into 111 languages and dialects, adapted into ten animated and four (soon-to-be five) live-action films, and even inspired a full theme park outside of Paris. While the international phenomenon has yet to take hold on this side of the Atlantic, the future looks bright for Asterix at Papercutz.
Asterix Comes to America
Fun facts and the whole story about Asterix follows:
This is one of the most inspired scenarios for a comic that I’ve seen in a while. What if all the great mystery writers of the 193os formed a club–and had amazing adventures? That is exactly what is happening in this totally cool new graphic novel series, The Detection Club, script and art by Jean Harambat, published by Europe Comics. We’re talking about the golden age for mystery writers including G. K. Chesterton, Agatha Christie, John Dickson Carr, and Dorothy L. Sayers. This is from the same brilliant talent who created the spy thriller series graphic novels, Operation Copperhead. If you like crisp and witty humor, then this is for you. And, yes, this book is in English. That’s an essential component of Europe Comics, your home for comics from Europe, translated into English.
The Detection Club page excerpt
First off, you need to know that there really was a Detection Club and it must have been something! Just imagine all of these world-class writers meeting on a regular basis, helping each other out with their craft, and even writing books together under the name of the club itself! I don’t think I was aware of this and, if I was, I’d forgotten. So many years and beers ago, you know. But now I’m fully aware of this fact thanks to this wonderful graphic novel series. So, that is the basis in reality for this series but Harambat takes it much further and places a select bunch of our writer heroes in quite a madcap adventure involving a crime-solving robot who may or may not have just committed murder! So, lots of fun for all ages, even for much older kids at heart such as myself.
Panel excerpt: Our main characters all in row.
I really like to showcase panel art. There are so many reasons to do this. The main reason is to simply get a closer look! This makes sense, just as you would focus on a particular passage in any novel. It gives us a moment to savor the process. What is key about Harambat is that he loves to draw. This is quite evident in the above example. Too many young aspiring cartoonists believe that any scrawl that they produce is priceless. That wrongheaded thinking is much too ingrained in the indie comics community. Yes, there is a place for spontaneity and a loose and sketchy style can be quite legitimate. But look at the dazzling results you get from rigorous care in the pursuit of refined essentials. Everything reads as very crisp and clear! You want that kind of clarity!
The Detection Club page excerpt
Harambat is an auteur cartoonist who truly loves to write and draw economically. It is a very functional approach that makes it easier to tackle such an ambitious project that involves characters with formidable back-stories. We’re talking about some of the greatest popular writers of all time–either intimately known by readers or at least recognized to some degree. There are expectations already in place. Many readers coming to this graphic novel already have some notion as to who Agatha Christie was and expect someone unusual and clever–and will expect the same from her contemporaries. Any reader attracted to this book is already curious about the world of mystery and crime fiction and related matters. Harambat is there to deliver on all counts: he fills in the blanks, connects the dots, and thoroughly entertains. All the characters are drawn in a direct and clear way, easy to keep track of, easy to relate with. Then you bring in the villain, an eccentric billionaire living on some secluded tropical island with a huge robot at the center of a murder mystery. Bingo! What a premise to kick off this series!
The Detection Club: Part 1 is an 86-page book, available in digital format on various platforms. For more details, visit Europe Comics, your home for all European comics, all digital, all in English.
ANGOULÊME FESTIVAL – The 47th annual Angoulême International Comics Festival took place January 30 thru February 2, 2020. Arguably, it is the most artful and significant of all comics festivals. It is, without a doubt, on many a serious cartoonist’s bucket list simply to attend. The Grand Prize of the Angoulême International Comic Book Festival (Fibd), which rewards an author each year for all of his work, was awarded to Frenchman Emmanuel Guibert. Other awards presented this year demonstrate the scope and breadth of comics of the highest quality. The Grand Prize of the City of Angoulême, awarded on the eve of the comics festival, is one of the highest distinctions for a comic book author. This prize is awarded following a vote by the community of professional comics authors published in French, regardless of their nationality. Emmanuel Guibert, screenwriter of Ariol and author of Space sardine, succeeds Japanese winner Rumiko Takahashi last year. The Angoulême International Comics Festival is the second largest comics festival in Europe after the Lucca Comics & Games in Italy, and the third biggest in the world after Lucca Comics & Games and the Comiket of Japan. It has occurred every year since 1974 in Angoulême, France, in January.
Emmanuel Guibert wins Grand Prix 2020
The following is a beautiful description from the Angoulême festival site of the career of Emmanuel Guibert, the winner of the Grand Prix for 2020:
After the American Richard Corben in 2018 and the mangaka Rumiko Takahashi last year, the Frenchman Emmanuel Guibert is elected Grand Prix of the 47th International Comic Book Festival of Angoulême, after a vote which brought together 1852 authors and comic book authors.With Emmanuel Guibert, it is a masterful author with an exemplary career who is today rewarded.Born in 1964 in Paris, Emmanuel Guibert began his career in comics with Brune , a work on the rise of Nazism in a hyper-realistic style which he quickly abandoned.The album, which it took seven years to produce, appeared in 1992. Frequenting the authors of the very young publishing house L’Association, he began to publish stories in the review Lapin , and joined the atelier des Vosges alongside notably Emile Bravo, Christophe Blain and Joann Sfar.On a script by the latter, he drew The teacher’s daughter , Alph’art coup de coeur and Prix René Goscinny at the Angoulême Festival in 1998. Emmanuel Guibert implemented a sepia drawing, sensitive and flexible, in a graphic style that he continues to shape in The Scarlet Captain with David B. in script (2000).Always with Joann Sfar, he began in 2000 the children’s series Sardine from space, of which he first wrote the screenplay before also ensuring the drawing.He gives free rein to his imagination and develops his formidable talent as a storyteller.From 2001 he drew the series Black Olives (3 volumes) on a little Jewish boy in Judea 2000 years ago, again with Joann Sfar in the script.
At the turn of the 2000s, Emmanuel Guibert began publishing an ambitious and long-term project, a series of albums inspired by the memories of his American friend Alan Ingram Cope, La Guerre d’Alan (three volumes from 2000 to 2008 ), Alan’s childhood (2012), Martha and Alan (2016).With his elegant and restrained line, of great technique, Emmanuel Guibert excels at staging Alan’s life, exposing the intimate with subtle modesty.This magnificent work of memory smuggler continues in The Photographer (three volumes from 2003 to 2006), inspired by memories and photos brought back from trips to Afghanistan with Doctors without Borders by photojournalist Didier Lefèvre.Here, photos and drawings complement and merge, to better fix time and memories.The Photographer will be rewarded around the world with the Prix Essentiel d’Angoulême in 2007, the Eisner Award for the best American edition of an international work and the Micheluzzi Prize for the best foreign series in 2010.
In Alan as in The Photographer , Emmanuel Guibert, by his virtuoso gesture and his technique, sublimates the intimate and the everyday, magnifies the innocent and the passing of time, and above all, unconditionally places the human at the heart of his stories.An interest in the other that can be found both in Alain’s news , a book on Roma communities in Europe produced with Alain Keler, and in the irresistible series for young people Ariol which he created in 2000 with Marc Boutavant at the drawing.There, under the cover of telling the adventures of a small anthropomorphic donkey, he explores modern life and everyday life as a child, appealing to his own memories.Emmanuel Guibert received the René Goscinny Prize in 2017 for all of his work.
The Grand Prix crowns a complete author, innovative designer and unparalleled narrator, whose work for adults and children is imbued with the greatest humanity.
Angouleme Palmares 2020
There is an essential list of eleven awards at Angouleme that provide a window into the wide and wondrous world of alternative comics. After all these years, many a talking head is still chattering away about the boom in arthouse comics and, sure, that is all well in good insomuch as it helps spread the word. After all these years, the playing field on the pop culture landscape is pretty far flung and spread out. We now have wave after wave of specialized “comics journalists” out there taking the pulse of the comics scene, many of who have never attempted to write or draw a comic of their own, have limited knowledge, and who are more ready than anything to espouse a hasty theory or proclamation about the comics medium. Well, that brings us back to the reality of a platform such as Angouleme where work has gone through a fairly rigorous vetting process. Hey, the process is subjective on many levels but quality work usually manages to rise to the top that is worth discussing and has a chance of holding up to the test of time. That is why a list of Angouleme award winners rates taking notice. Here is my own enhanced presentation that I cobbled together by making liberal use of the live Twitter feed by 20 Minutes:
Fauve d’Or for the best album: “Révolution” tome 1, by Florent Grouazel and Younn Locard
(Prize which rewards the best album of the year, regardless of genre, style or geographic origin)
(Live Tweet) Ceremony of the Fauves – The Fauve d’or for the best album is awarded to Florent Grouazel and Younn Locard for “Revolution – Tome 1 Liberté” by Actes Sud / L’An 2 # FIBD2020 # BD2020 #BD #Angouleme # FIBD @ActesSud pic.twitter.com/NiJSS37IVX
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020 The first part of this choral story focuses on the year 1789 and blows the wind of the Revolution in the street.This titanic project, expertly documented, was carried out by four hands by two young authors who retrace the revolutionary period in a resplendent graphic bubbling, inspired by the imagery of the time.
20 Minutes’ opinion: Telling the French Revolution of 1789 in just over 1000 pages is a very ambitious project, especially on the part of such young authors (the Breton Florent Grouazel is 32 years old and the Norman Younn Locard is 35 ).The value does not wait for the number of years, the first volume of “Revolution” is a total success, with dynamic and captivating narration (and choir, since we witness events through the eyes of three characters) and striking graphics of realism.Hyper-documented, demanding, their work has made, since its release, a critical and public unanimity.At 20 Minutes, we appreciated it so much that we rarely consider Fauve d’Or for the best album to have been so indisputable.
Révolution tome 1, by F. Grouazel & Y. Locard – Actes Sud / L’An 2 editions – 26 euros
Fauve Special Jury Prize: “Clyde Fans”, by Seth
(Prize given to a work which particularly marked the jury by its narration, its aesthetics and / or the themes addressed)
(Live Tweet) Ceremony of the Fauves – The special Fauve of the jury is awarded to “Clyde Fans” of Seth, published by @DelcourtBD # FIBD2020 # BD2020 #BD #Angouleme #FIBD pic.twitter.com/6FajrXrFUV
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020Fruit of a work started twenty years ago, “Clyde Fans” tells the story of two brothers who inherited their father’s business after he abandoned them.The Canadian Seth, whose elegant graphics are imbued with a touch of nostalgia, is second to none to tell intimate stories that touch on the universal of the human condition.
Clyde Fans, de Seth – Delcourt editions – 49.90 euros
Fawn Revelation: “Skylight”, by Joe Kessler
(Prize awarded to the album of an author or an author at the start of their career who has professionally published a maximum of three books)
(Live Tweet) Ceremony of the Fauves – The Fauve Révélation is awarded to “Lucarne” by Joe Kessler, at @lassociation
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020These five short stories impregnated with strong colors translate the most intimate sensations of the characters.A singular graphic and narrative experience, signed by the artistic director of the English publisher Breakdown Press, to express fear, pleasure or smells, supported by a hypnotic narration and an original vision of the world.
Fawn from the series: “In the Abyss of Time”, by Gou Tanabe
(Prize which honors a work in four or more volumes, regardless of the number of volumes in total)
(Live Tweet) Ceremony of the Fauves – The Fauve of the series is awarded to “Dans l’Abîme du temps” by Gou Tanabe and HP Lovecraft at @ki_oon_Editions # FIBD2020 # BD2020 #BD #Angouleme #FIBD #Fauve pic.twitter.com / dXJgZDsjF7
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020After The Hallucinated Mountains, Gou Tanabe continues his adaptation of the novels of the master of horror, HP Lovecraft.Leaving Antarctica for the Australian desert, with a black line of oppressive realism, the mangaka draws the inexpressible and gives body to this nightmarish SF masterpiece that combines a journey through time and a terrifying transfer of personality.
In the Abyss of Time, by Gou Tanabe (after HP Lovecraft) – Ki-Oon editions – 17 euros
Act of God
Fawn of Audacity: “Act of God”, by Giacomo Nanni
(Prize which rewards experimentation and formal innovation through an album with an inventive and innovative graphic style, using all the possibilities of comics to better push its boundaries)
(Live Tweet) Ceremony of the Beasts – The Beast of Boldness is awarded to Giacomo Nanni for “Act of God” by Here Same editions
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020On August 24, 2016, in Italy, an earthquake killed 298 people and left nearly 400 injured.Giacomo Nanni traps the moment in a choral tale that makes the mountains speak, lingers on a stray deer in front of a supermarket and tracks the unicorn in the viewfinder of two hunters.His pantheistic ode confronts man with nature and creation with chaos, in a pointillist and dazzling graphic magma.
Act of God, by G. Nanni – editions Ici même – 19.50 euros
The Green Hand and Other Stories
Fauve Patrimoine: “The green hand and other stories”, by Nicole Claveloux and Édith Zha
(Prize rewarding a work which is part of the world history of the 9th art and whose edition, re-edition or the integral offers a particularly neat editorial work)
Live Tweet) Ceremony of the Fauves – The Fauve du Patrimoine is awarded to “La Main Verte et autres récits” by Nicole Claveloux and Edith Zha at @ed_cornelius # FIBD2020 # BD2020 #BD #Angouleme #FIBD pic.twitter.com/hVFmYwIy6d
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020First volume of an anthology dedicated to Nicole Claveloux, painter, youth illustrator and cartoonist, passed by the magazines Métal Hurlant and Ah!Nana .Collection of poetic stories enhanced with flamboyant colors, “The Green Hand” describes an absurd and funny world in which reality plays hide and seek with reason.
Note that Nicole Claveloux received a Fauve d’honneur during the official Fauves award ceremony, Saturday, February 1, 2020.
Standing ovation for Nicole Claveloux who receives a Fauve d’honneur at @bdangouleme #Fauves # FIBD2020 # BD2020 pic.twitter.com/E4HhBMGfJy
– see read (@ see read) February 1, 2020The Green Hand and other stories, byN. Claveloux & E. Zha–Corneliuseditions –23.50euros
La Saison des Roses
Fauve Audience Award France TV: “Saison des roses”, by Chloé Wary
(Prize awarded by a jury of nine spectators from France Télévision)
(Live Tweet) Ceremony of the Fauves – The Fauve Audience Award France Télévisions is awarded to Chloé Wary for “La Saison des roses” at @editionsFLBLB @Francetele # FIBD2020 # BD2020 #BD #Angouleme #FIBD pic.twitter.com/PYdKw1x8Px
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020Barbara passes the bac.She lives with her mother in the ordinary suburb of Rosigny-sous-Bois and lives only for her football club.But this year, the leaders decided to favor the men’s team, preventing the players from registering for the championship.With her markers, Chloé Wary puts her bright colors at the service of the story, to salute the team’s commitment to the collective field of football and the feminist struggle.
Saison des roses, byChloé Wary–Flblbeditions– 23euros
Fauve Polar SNCF: “No Direction”, by Emmanuel Moynot
(Prize awarded by a jury of personalities)
(Live Tweet) The Fauve Polar #SNCF is awarded to “No Direction” by Emmanuel Moynot at Sarbacane editions @ SNCF # FIBD2020 # BD2020 #BD #Angouleme #FIBD @ESarbacane pic.twitter.com/QrpG938GRx
– Festival d’Angoulême (@bdangouleme) February 1, 2020In this paper road movie in the form of a choral narrative, Moynot follows two serial killers in their mad race across America, like a filmmaker filming on the shoulder.Bloody and hopeless epic, doomed to failure and violence, “No Direction” is a human comedy in twenty chapters that strike the reader in the stomach like so many punches.
No Direction, byEmmanuel Moynot–Sarbacaneeditions– 24euros
Fawnof alternative comics: “Komikaze“(collective – Croatia)
(Prize rewards the best non-professional publication, chosen from around thirty non-professional productions and coming from any geographic origin)
(Live Tweet) The price for alternative comics is given to Komikaze # 18 # FIBD2020 # BD2020 #BD #Angouleme #FIBD pic.twitter.com/ncmmty1HHw